Ô Sidarta: a film about Philippe Druillet

sidarta2.jpg

“Qualité très médiocre,” says the uploader of this 10-minute film by Michel Jakar about French comic artist Phillipe Druillet but that’s okay with me when we’re given an opportunity to see Druillet at work in 1974. (Ô Sidarta, as Druillet-heads will tell you, is the name of Lone Sloane’s spaceship.) Jakar captured the saturnine artist on 35mm (!), accompanied by a buzzing electronic score from Alain Pierre; the drawing we see Druillet creating was later used on a poster when the film was being shown around festivals. Cut into the shots of the artist at work are pages and panels from the Lone Sloane story, Délirius (1973), and a later album, Yragaël (1974). Most fascinating for me was seeing Druillet flinging the ink and paint around at speed. This makes sense given the huge volume of pages he was producing in the 1970s, all of them crawling with detail and shading, but it’s still good to have suspicions confirmed.

sidarta1.jpg

Previously on { feuilleton }
Lovecraft: Démons et Merveilles
Heavy Metal, October 1979: the Lovecraft special
Philippe Druillet album covers
Druillet’s vampires
Salammbô illustrated
Druillet meets Hodgson

Lovecraft: Démons et Merveilles

hpl-pd01.jpg

UK publisher Titan Books announced earlier this year that they’d be reprinting the first volume of Glénat’s excellent comic-strip adaptation of Michael Moorcock’s Elric novels in an English edition, a book that should be out in September. This was a surprise to me when I’ve complained for years that Titan seldom showed any interest at all in Continental comics, despite France and Belgium being over-burdened by world-class creators. I’ve been surprised again this week by the news that Titan will also be reprinting the English edition of Philippe Druillet’s The Six Journeys of Lone Sloane in March next year. Druillet’s books have been unavailable in English editions for decades so this is good news indeed, even if the attention is scandalously late.

As I noted in the post about Glénat’s Elric, Druillet illustrated Moorcock’s albino anti-hero in 1973. The artist is better known for his Lovecraftian depictions, however, even when—as in the adventures of Lone Sloane—the story could easily sustain itself without all those sinister temples, fish people, Cyclopean architecture and the menace of nameless gods. The Lovecraft influence, which can be found in some of his earliest illustrations, comes to the fore in Lovecraft: Démons et Merveilles, an HP Lovecraft story collection published in an expensive limited edition by Éditions Opta/André Sauret in 1976. Druillet provided ten colour illustrations plus a design for the boards. Some of these illustrations have since been used on paperback editions of Lovecraft in France, although many of them crop the artwork. Tentacles have become a perennial cliché in Lovecraftian art (I should know, I’ve drawn enough of them) so it’s worth noting how few there are in Druillet’s drawings.

hpl-pd02.jpg

hpl-pd03.jpg

hpl-pd04.jpg

Continue reading “Lovecraft: Démons et Merveilles”

Raphaël Freida’s Torture Garden

freida1.jpg

The guarded, the cautious, the small-scale, the modest, the well-crafted—such books may be rewarded (in our own time, at the national level), but they are rarely preserved. They are not preserved because guardedness, caution, smallness, modesty, and craft can be replaced in any given generation. What is irreplaceable is excess: Of verbal kinesis, religious intensity, intellectual voracity.

Amit Majmudar on Entertainment and Excess: The Great Literary Audiences.

Amit Majmudar is talking about literature and posterity but his argument can be applied to other forms of art. I find the thesis a persuasive one, especially where novels are concerned, for the way it accounts for those works that manage to survive even when they offend the principles of craft and taste by which most novels are judged and criticised. No one would ever claim William Hope Hodgson as a great prose stylist but the excesses of his imagination have ensured that his work remains in print a century after it was first published, while hundreds of “finer” contemporary writers are completely forgotten.

freida2.jpg

Octave Mirbeau’s The Torture Garden (1899) is excessive enough to have ensured that if the author’s other works are reprinted at all it’s because they follow in The Torture Garden‘s wake of notoriety. The moral purpose behind Mirbeau’s scenes of lingering death may have been overwhelmed by its reputation as a classic of erotic sadism, but we’re a long way from 50 Shades of Grey as is evident from these etchings by French artist Raphaël Freida (1877–1942). Given the content it’s surprising to find an illustrated edition at all, Freida’s volume being a limited one published in 1927. The book contained 11 illustrations of which 7 are shown here from two different sources. The impaled figure in the second plate was a surprise since it seems to have been borrowed by Philippe Druillet for one of his pages in his bande dessinée album Yragaël (1974). (See below.) Druillet, like Freida, is an artist whose work is sufficiently excessive to prove attractive to future generations of comic readers and art enthusiasts.

freida3.jpg

Continue reading “Raphaël Freida’s Torture Garden”

Weekend links 185

rondelli.jpg

L’uomo che piantava gli alberi (2013) by Sofia Rondelli. Via Form Is Void.

• I’m looking forward to hearing the new album by Chrome Hoof, a band whose ambition and attitude makes many of their contemporaries seem lukewarm at best. Mick Middles gets to grips with Chrome Black Gold here. John Doran interviewed the group in 2010, a piece which includes a Chrome Hoof mix of tracks by other artists.

Jay Roberts: “I was a young Marine scout sniper, definitely his type. And for a single, unforgettable afternoon, Orange County’s most notorious serial killer coaxed me into a place from which many didn’t escape.”

Jonathan Meades: “Why I went postal … and turned my snaps into postcards.” “Meades isn’t your average architectural fanboy,” says Rachel Cooke who went to talk to him at his home in Marseille.

“Faced with a Nabokov novel,” Zadie Smith writes, “it’s impossible to rid yourself of the feeling that you’ve been set a problem, as a chess master sets a problem in a newspaper.” Certainly, while Humbert asks the reader “not to mock me and my mental daze”, the suspicion is that the power dynamic in his tale is a little different.

Tim Groenland on the difficulties of writing, publishing and reading Lolita.

Cosmic Machine is a double-disc collection of French electronic music from the 1970s & 1980s. Justice enthuse about the music here where you can also preview the tracks.

The Midnight Channel, Evan J. Peterson’s horror-poetry homage to the VHS era, is available now from Babel/Salvage. There’s a trailer here.

• “Our age reveres the specialist but humans are natural polymaths, at our best when we turn our minds to many things,” says Robert Twigger.

• Another musical Chrome: Richard Metzger on newly resurrected recordings by one of my long-time cult bands.

• Hermes Trismegistus and Hermeticism: An interview with Gary Lachman.

• A stunning set of photos of London in the sweltering summer of 1976.

Pye Corner Audio live at The Outer Church, Madrid, November 2013.

Judee Sill, the shockingly talented occult folk singer time forgot.

• Designer Jonathan Barnbrook answers twenty questions.

• Don’t trust the painting: Morgan Meis on René Magritte.

Laurie Anderson’s farewell to Lou Reed.

Philippe Druillet at Pinterest.

• The Chrome Plated Megaphone Of Destiny (1968) by The Mothers of Invention | March Of The Chrome Police (1979) by Chrome | Chrome (1981) by Debbie Harry

Elric 1: Le trône de rubis

elric1.jpg

The closest I ever got to illustrating Michael Moorcock’s Elric character was the sleeve for The Chronicle of the Black Sword in 1985, a Hawkwind concept album based on the first couple of Elric books. That design favoured a decorative approach over anything illustrative, however. At the time I felt too intimidated by the renderings of Elric’s first illustrator, James Cawthorn, and subsequent depictions by book cover artists such as Michael Whelan, to attempt my own version of the character. These days I pay little attention to heroic fantasy of any kind but I do look out for new depictions of Moorcock’s anti-hero. Earlier this year the French bande dessinée publisher, Glénat, released the first album in a planned series of five comic-strip adaptations of the Elric books. Many creditable Elric comics have appeared since the 1970s, not least the Cawthorn version of Stormbringer, one of the earliest and best, and Philippe Druillet’s own somewhat eccentric production. Mike Moorcock very generously sent me a copy of the Glénat volume this week, and I’d say this is now the one to beat.

elric2.jpg

Writer Julien Blondel has adapted the books with the art duties being taken by Didier Poli and Robin Recht. Jean Bastide is the colourist. I’ve always preferred the French and Belgian approach to comic art over the American style so I’m naturally biased towards a book such as this. That said, the art is marvellous, and so many of the details feel just right. Moorcock portrays the Melnibonéans as decadent and cruel, something that Poli and Recht portray with scenes of naked slaves being bled, butchered, and even used as human torches for the blithe amusement of their masters. The general atmosphere in the opening pages is like something from Flaubert’s Salammbô with its combination of antique depravity and the massing of great armies prior to battle. They don’t slouch with the monstrosities, either, there’s a spot of Lovecraftian weirdness when Elric is rescued by Straasha, the Sea King. I look forward to seeing how they deal with Arioch (who puts in an appearance at the end) and the other Chaos Lords. The dialogue is all in French, of course, but if you know the books it’s easy to follow even with French as limited as mine.

elric3.jpg

The Glénat site has a few more page samples. Moorcock has been watching these books being adapated and re-adapted for decades, and he says this is among the very best. For anyone with more than a passing interest in the brooding albino prince it’s well worth seeking out.

Previously on { feuilleton }
Salammbô illustrated
Jim Cawthorn, 1929–2008