{ feuilleton }

Avatar

• • • Being a journal by artist and designer John Coulthart, cataloguing interests, obsessions and passing enthusiasms.

Dorothy Lathrop’s Three Mulla-mulgars

lathrop1.jpg

A Kipling-esque jungle tale by Walter de la Mare with Sidney Sime-esque illustrations by Dorothy Lathrop (1891–1980). The Three Mulla-mulgars was published in 1919 and is another book which can be downloaded at Archive.org. Inevitably (and conveniently), Golden Age Comic Book Stories has two pages of Ms Lathrop’s work including a number of colour plates from the book.

lathrop2.jpg

Bud Plant’s Dorothy Lathrop page

Elsewhere on { feuilleton }
The illustrators archive

Previously on { feuilleton }
Sidney Sime and Lord Dunsany
Harry Clarke’s The Year’s at the Spring

ShareThis

 


 

Posted in {illustrators}, {books}, {art}.

 


 


 

3 Comments, Comment or Ping

  1. Wiley

    gravatar

    Walter de la Mare has a writing quality so eerie, mysterious, atmospheric, subtle and yet overwhelming, like the equivalent intoxicant in the form of written word as Coil did for music. I haven’t read the story in question but, the illustrations certainly capture a chord I would expect to feel in a story by de la Mare.

  2. John

    gravatar

    I agree about his writing although this book seems rather lighter than stories such as Seaton’s Aunt. He also wrote poetry for children and Three Mulla-mulgars is aimed more in that direction. As usual with these kind of books, the illustrations turn something minor into something special.

    If you like de la Mare’s stories I suggest you try Robert Aickman Iif you haven’t already), a later writer adept at creating the same sense of unease.

  3. Wiley

    gravatar

    Oh yes, I do enjoy Robert Aickman. Thomas Ligotti seems to be the current post-Lovecraft writer of choice for this manner of lit, and he is very good and quite original, but I do like Aickman more.

 


 

Reply to ‘Dorothy Lathrop’s Three Mulla-mulgars’

Some HTML is allowed: ‹b›, ‹i›, ‹a› | Gravatars are encouraged.

 

 


 


    Translate { feuilleton }


       

 


 

“feed your head”

Close
Powered by ShareThis